Ernesto Che Guevara, ciudadano do mundo:
o teu corazón entendía as falas todas,
toas as linguaxes e dialectos
e cabían nel todos os homes.
O teu corazón de música e aceiro
tan soio latexaba
ao compás do son da liberdade
e ao ritmo milagreiro do amor.
Ti traguías a forza da verdade
e a túa luz escintilaba como un sol
na túa estrela noviña, Comandante;
na túa estrela purísima, máis limpa
que as outras estrelas, esas
que dende o alto e misterioso
firmamento testemuñan
a nosa noite moura, inacabábel.
A luz da estrela túa, gañada
a pulso, con humanidade e amor,
acesa para toda a eternidade,
non se pode matar endexamais:
ela é a nosa guía,
[...] o lume que aquece o noso sangue,
o facho que nos aluma
na loita na que estamos empeñados.
[...] Ernesto Che Guevara, irmao e mestre,
exemplo, semente e compañeiro,
arela ondeando nas estrelas,
home cabal, valente e xeneroso,
ti non morriche e nunca morrerás:
¡o amor e mais a liberdade
é algo que non pode asesinarse!
Remol (1970)
Ningún comentario:
Publicar un comentario